Reeksen
Snap je 't plaatje| Snap je ’t plaatje – ‘Irelande douze pointe’ van Dustin The Turkey (ESF 08) | Delen |
![]() | 21/06/2011 - Er is een aantal Songfestivalinzendingen dat voor behoorlijk wat commotie zorgde. In 2008 zorgde Ierland voor een primeur door Dustin te sturen, een kalkoen met een act die zich schuldig maakt aan wat hij anderen verweet. |
|
Fiche:
Titel: Irelande douze pointe Dustin The Turkey, voorzien van een stem door John Morrison, is in Ierland niet alleen bekend van zijn Songfestivaldeelname. Dustin bracht al vele albums uit en presenteerde programma’s als ‘The once a week show’. De Ierse inzending zorgde voor heel wat ophef in 2008. Niet alleen omdat het land een kalkoen stuurde, maar ook omdat ‘Irelande douze pointe’ vol staat van vrolijke nonsens waarin het Songfestival op de korrel wordt genomen. Zo heeft Dustin het over de legendarische Britse commentator Terry Wogan en de soms ridicule acts. Ook het glorieuze verleden van Ierland krijgt een plaatsje in de tekst door de vermelding van tweevoudig winnaar Johnny Logan en de zin “ik kom uit een land dat weet hoe een lied te schrijven”. Clue van het nummer is natuurlijk dat Dustin Europa vraagt om de “blokstemmen” tegen te gaan en massaal twaalf punten aan Ierland te geven om de resultaten van vroeger weer terug te halen. Het woord ‘pointe’ in de titel is opzettelijk verkeerd gespeld. Ondanks de commotie kreeg Dustin toch niet de vele verhoopte douze points. Ierland bleef steken in de halve finale, waar het vijftiende werd. Vertaling van de tekst: Oh, ik kom uit een land, dat weet hoe een lied te schrijven Drag acts en slechte acts en Terry Wogans pruik Schud je veren en klepper met je bek Ierland douze points Hallo ABBA, hallo Bono, hallo Helsinki Schud je veren en klepper met je bek Schud je veren en klepper met je bek Ierland douze points Geef ons nog een kans, het spijt ons van Riverdance Ierland douze points Oost-Europa, we houden van je Ja, Bulgarije, we houden van je Bekijk: ‘Irelande douze pointe’ van Dustin The Turkey
|
|
|
|
Over deze reeks...
In ‘Snap je ‘t plaatje’ analyseert en vertaalt Astrid Cuenen elke dinsdag de tekst van een Songfestivalinzending.














