Fiche:
Titel: Copycat Artiest: Copycat (Patrick Ouchène) Tekst: Jacques Duval Muziek: Benjamin Schoos Land: België Jaar: 2009 Taal: Engels Startpositie: 3 (halve finale) Resultaat: zeventiende (halve finale)
  Ook al past de inzending van vorig jaar perfect in het rijtje van de Belgische mislukkingen op het Songfestival, toch kan je Copycat een gebrek aan originaliteit niet verwijten. Vergezeld van 2 muzikanten, backings Miss T Blue en Miss D Lite én op de beeldschermen van De Kat, een creatie van tekenaar Philippe Geluck, bracht Patrick Ouchène een nummer dat zeker niet onopgemerkt voorbij ging en dat zelfs heel wat protest uitlokte bij de Belgische Elvis-fans.
Dat protest was vooral gericht op de tekst van het nummer. In zijn nummer beweert Ouchène namelijk dat Elvis hem imiteert en niet omgekeerd. Om dat te bewijzen haalt hij heel wat gelijkenissen aan, van de vetkuif over de Cadillac tot zelfs de teddybeer van Elvis. Zelfs Priscilla, Elvis vrouw, wordt erbij betrokken. Het nummer was als een grappige parodie bedoeld, maar er waren duidelijk mensen die daar anders over dachten. Vooral de stukjes waarin Elvis te dik voor rock n roll wordt genoemd en waarin onze Copycat een huurmoordenaar op hem af wil sturen, bleken een groot struikelblok voor de verstokte Elvis-fans.
De leden van fanclub Elvis Matters bijvoorbeeld, vonden deze parodie op Elvis verre van grappig. Volgens hen was de tekst eerder beledigend en wansmakelijk en ze gingen dan ook ver in hun protest. De fanclub diende klacht in bij de EBU en eiste dat de Belgische inzending zou worden gediskwalificeerd. Gelukkig voor Ouchène en co ging de EBU niet in op deze eis.
Ondanks de vele heisa, mocht het voor de zoveelste keer niet baten: Copycat ging roemloos onderuit in de halve finale en kreeg amper 1 puntje uit Armenië. De andere Belgische songfestivalhoop Hadise, die voor Turkije uitkwam, raakte wel door de halve finale en werd daar mooi vierde. Aangezien Alexander Rybak in Moskou de overwinning behaalde voor Noorwegen, mag Tom Dice dit jaar een nieuwe poging wagen in Oslo.
  Vertaling van de tekst:
Ver weg in Memphis, Tennessee Is er een man zoals ik Hij draagt dezelfde blauwe suède schoenen Hij zingt dezelfde oude blues
Ver weg in de Verenigde Staten van Amerika Is er een man die dingen doet op mijn manier Hij kamt zijn haar tot dezelfde vetkuif Hij knuffelt dezelfde teddybeer
Hij is een copycat, hij probeert mijn ziel te stelen Maar hij is te dik voor rock 'n' roll Hij is een copycat, hij probeert mijn ziel te stelen Maar hij is te dik voor rock 'n' roll
Ver weg in het diepe, diepe zuiden Is er een man met een meisjesachtige mond Hij eet dezelfde bananensandwiches Gekleed in dezelfde soort kitsch
Ver weg bij de Mississippi Is er een man met een trillende stem Hij rijdt in dezelfde Cadillac Hij loopt dezelfde geluksbrenger na Hij is een copycat, hij probeert mijn ziel te stelen Maar hij is te dik voor rock 'n' roll Hij is een copycat, hij probeert mijn ziel te stelen Maar hij is te dik voor rock 'n' roll
Ver weg in Amerika Is er een man, rijk en arrogant Hij date mijn mooie Priscilla Hij zorgt ervoor dat ik een moordenaar wil inhuren
Ver weg in het land van de heldhaftigen Ligt er een man in zijn graf Want niemand mag mijn jive kopiëren Hij zal er nooit levend mee wegkomen
Hij is een copycat, hij probeert mijn ziel te stelen Nu is hij te dood voor rock n roll Hij is een copycat, hij probeert mijn ziel te stelen Nu is hij te dood voor rock n roll
(Copycat) voor rock n roll, rock n roll, rock n roll Hij is te dood, voor rock n roll, rock n roll, rock n roll (Copy - copycat, copycat) (Copy - copycat, copycat) (Copy - copycat, copycat) (Copy - copycat, copycat), hij was een copycat
  Bekijk: 'Copycat' van Copycat
|